查电话号码
登录 注册

عملية جنيف造句

"عملية جنيف"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ونحن نعتقد أن عملية جنيف ينبغي أن تتسم بالدينامية وأن تكون مثمرة.
    我们认为,日内瓦进程应该是不拘一格的,是注重成果的。
  • غير أنها تقدمت بمقترحات لإدخال المزيد من التحسينات في كل من عملية جنيف والمؤتمرات الوزارية.
    但它们就进一步改进日内瓦的工作和部长级会议提出了建议。
  • كما إننا نشارك مشاركة نشطة في عملية جنيف ونعلق آمالا كثيرة على التطور الناجح لها.
    我们正在积极地参与日内瓦进程,并对其成功发展寄予厚望。
  • وسيواصل ممثلي الخاص من جانبه جهوده الرامية إلى المساعدة في تحريك عملية جنيف قُدما. ــ ــ ــ ــ ــ
    我的特别代表这方面将继续努力协助推动日内瓦进程。
  • إننا نرحب بحقيقة أنه منذ الدورة الأخيرة للجمعية العامة حظيت عملية جنيف ببعد جديد.
    我们所欢迎的是,自大会上届会议以来,日内瓦进程已经出现了一个新的方面。
  • وإني أهيب بجميع أصحاب المصلحة أن يواصلوا مشاركتهم في عملية جنيف ويحافظوا على حيز العمل الإنساني ويوسعوا نطاقه.
    我呼吁所有利益攸关方坚持参与日内瓦进程,并保持和扩大人道主义空间。
  • وقد وصلت اﻵن عملية جنيف إلى طريق مسدود وﻻ تزال مسألة تشغيل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا موضع بحث.
    日内瓦进程现已停顿,联合国格鲁吉亚观察团(联格观察团)的运作顿成疑问。
  • وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، نُفذ عدد من المشاريع في إطار عنصر تدابير بناء الثقة الواردة في عملية جنيف للسلام.
    在本报告所述期间,还实施了在日内瓦和平进程建立信任措施框架内的很多项目。
  • يرى الجانبان أنه لا غنى عن السعي لتحسين وتعزيز الجهود المبذولة في ميدان تدابير بناء الثقة في إطار عملية جنيف للسلام.
    双方认识到有必要在日内瓦和平进程框架内改进并重振信任措施领域的努力。
  • كما أرسيت أسس متينة لمواصلة التقدم في تحقيق التفاهم والوفاق بين الجانبين، وفي إثراء عملية جنيف للسلام.
    为双方达成相互谅解和协议以及促进日内瓦和平进程上进一步进展建立了良好的基础。
  • وقد قوضﱢت الجهود التي تبذلها اﻷمم المتحدة، الساعية إلى تكثيف مفاوضات السﻻم عن طريق عملية جنيف وإلى تعزيز نظام مراقبة الرصد في الميدان.
    联合国致力通过日内瓦进程加强和平谈判及巩固当地的监测控制系统的努力受到了破坏。
  • وهو يداوم أيضا اتصاﻻته مع الطرفين بغية النظر في تنظيم اجتماع آخر رفيع المستوى في جنيف بهدف إعادة عملية جنيف إلى مسارها.
    他还同各方保持联系,考虑在日内瓦举行另一次高阶层会议,以使日内瓦进程重新走上轨道。
  • وأستراليا سعيدة بإسهامها في تلك النتيجة، بما في ذلك بوصفها رئيسة عملية جنيف والفريق العامل المعني بالاجتماع الذي يعقد مرة كل سنتين.
    澳大利亚感到高兴的是,它为这一结果作了贡献,包括担任日内瓦进程及其两年期会议工作组的主席。
  • ولكن للأسف، لم تتمكن عملية جنيف من أن تثمر نتائج إيجابية حتى في الحد الأدنى، وعليه فقد اضطررنا إلى النأي بأنفسنا عن النتيجة التي توصلت إليها.
    遗憾的是,日内瓦进程甚至连最低限度的积极成果都没有产生,迫使我们没有支持成果文件。
  • وشددوا على عدم جدوى البحث عن حل للنـزاع بالوسائل العسكرية، ودعوا الأطراف إلى العودة إلى عملية جنيف دون شروط مسبقة.
    他们强调指出,寻求用军事手段解决冲突是徒劳无益的;他们呼吁各方在不设先决条件的情况下返回日内瓦进程。
  • وتجتمع هذه اﻵلية، التي تندرج في إطار عملية جنيف للسﻻم بقيادة اﻷمم المتحدة، مرة كل شهرين على أقل تقدير، وفقا لنظامها اﻷساسي.
    协调理事会是联合国领导下的日内瓦和平进程框架之下的一个机构。 该机构按照其章程至少每两个月举行一次会议。
  • وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصل ممثلي الخاص القيام بمشاورات وأعمال تحضيرية في إطار عملية جنيف للسلام التي تقودها الأمم المتحدة، وهو إطار ثبتت جدواه.
    在本报告所述期间,我的特别代表在联合国主导,经过考验的日内瓦和平进程框架内继续进行协商和作出准备。
  • وأود أيضا أن أنوه بالجهود المبذولة فيما يعرف بـ " عملية جنيف " للنهوض برصد تنفيذ برنامج عمل عام 2001.
    我还要指出为促进监测和执行《2001年行动纲领》而做出的所谓 " 日内瓦进程 " 的努力。
  • وستستمر حكومة جورجيا في التواصل مع الدولة القائمة بالاحتلال، في إطار عملية جنيف أو غيرها من المحافل الممكنة، بغية كفالة التنفيذ الناجح للاستراتيجية وخطة العمل.
    格鲁吉亚政府将继续在日内瓦进程或其他潜在论坛的框架内与占领国进行接触,以确保顺利实施《战略》和《行动计划》。
  • وانطلاقا من أن تدابير بناء الثقة تمثل بحكم طبيعتها جزءا لا يتجزأ من عملية جنيف للسلام التي ترعاها الأمم المتحدة، وهو أمر من شأنه أن يتيح الاقتراب من تحقيق تسوية سياسية شاملة للصراع.
    鉴于信任措施的性质实际上是联合国主持下的日内瓦和平进程的一个组成要素,有助于该冲突的全面政治解决;
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用عملية جنيف造句,用عملية جنيف造句,用عملية جنيف造句和عملية جنيف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。